Яндекс Перевод - онлайн переводчик, Повсеместно
 

Расширенный поиск
 




Дата: 14.05.2012 г.

Яндекс Перевод - онлайн переводчик


Онлайн-сервис "Яндекс Перевод" призван помочь пользователям в переводе слов, фраз а также целых сайтов с русского на основные международные языки, а также с иностранных языков на русский. Сервис основан на статистической системе машинного перевода.

Обзор сайта www.translate.yandex.ru:

В настоящее время в сети существует огромное количество интересного контента на различных иностранных языках. Многие сталкиваются с проблемой оперативного перевода сайтов и текстов. Решить проблему языкового барьера призваны различные системы перевода. В сети Интернет существует несколько широко известных систем для автоматического перевода текстов. Это translate.ru от известной компании PROMT, переводчик Google Translate от знаменитого поискового сервиса Google.

Еще в 2009 году Яндекс начал переводить тексты с основных европейских языков с помощью технологии компании PROMT. 16 марта 2012 года компания Яндекс запустила в работу новый бесплатный сервис Яндекс Перевод. Теперь у популярного поискового ресурса наряду с сервисом перевода слов Яндекс Словари появился и новый сервис по переводу текстов, основанный на собственной технологии. В данный момент сервис позволяет совершать переводы на русский язык с девяти языков. На представленном ресурсе есть возможность переводить целиком сайты в интернет, так и просто вставить в окошко для перевода любой желаемый текст.

Сервис Яндекса основан на технологии аналогичной той, по которой работает известный Google-переводчик – на статистической системе машинного перевода. Эта технология существенно отличается от традиционного rule-based способа перевода, на котором основаны к примеру продукты от компании PROMT. Здесь не используется перевод отдельных значений слов и словосочетаний по словарю с учетом грамматики и морфологических особенностей языка. Разработка Яндекс применяет для перевода текстов огромный массив статистических данных, используя для своей базы множество разных текстов. Такой способ машинного перевода носит название statistical-based machine translation. Система строится на анализе частоты употребления перевода разных фраз и выражений. Для этого необходимо изучить миллионы текстов на разных языках, что требует серьезной производительности серверов, а также дискового объема для хранения информации.

Система перевода Яндекс Перевод основана на трех составляющих.

Модель перевода. Своеобразный словарь, в котором содержится многообразие возможности перевода для всевозможных слов и фраз, а также указывается вероятность конкретного перевода для каждого сочетания или отдельного слова. Такая таблица создается поэтапно – от выбора целого документа и далее предложений и словосочетаний в нем. Для базы берутся не просто слова, но и целые фразы. В текущей базе Яндекса содержится более миллиарда разнообразных словосочетаний и фраз.
Модель языка. Это список всех слов и словосочетаний, найденных в текстах на нужном языке с указанием частоты использования.
Декодер – часть системы, непосредственно занимающаяся переводом текстов. При переводе программа делает выбор между вариантами, ориентируясь на перевод целых предложений. Сначала для каждого предложения исходного текста подбираются все варианты перевода, после этого они сортируются по убыванию вероятности и оцениваются, учитывая контекст. Оценка ведется при помощи модели языка чтобы на основе данных, находящихся в базе, выбрать предложение с наибольшей частотой употребления и наилучшим сочетанием вероятности.

Все, кто когда-либо пользовался автоматическими переводчиками в интернете или специальным программным обеспечением для перевода текстов не могли не заметить что переводы, сделанные электронным переводчиком традиционной модели существенно отличаются от художественных переводов, сделанных человеком. Переводчики, основанные на статистической модели, часто лучше справляются с задачей и качество переводов неуклонно растет.

Качество перевода зависит от количества и разнообразия текстов в базе системы по различным областям. Чем больше «параллельных данных» будет попадать в систему, тем более близким по смыслу к оригиналу будет перевод, сделанный при помощи сервиса, основанного на статистической технологии. Статистический машинный перевод имеет свои преимущества перед традиционно моделью. Например, поскольку это динамическая система, в которую постоянно попадают новые тексты, то она своевременно может обнаружить употребление новых слов и выражений, а также изменения в традиционном написании слов.

Согласно информации от компании Яндекс, система регулярно обновляется, пополняется новыми документами чтобы улучшить качество перевода. Каждое обновление сначала проходит проверку. Если новые данные ухудшают качество перевода, то такие документы отбрасываются. Уже сейчас результат обработки текстов и веб-сайтов на ресурсе Яндекс Перевод выглядит очень достойно. Основной смысл фраз и выражений передается довольно точно и не уступает по качеству системе от Google.



Автор: Попова Марина © Ruscatalog.com



Сайт: www.translate.yandex.ru

Яндекс Перевод - онлайн переводчик




Выделить этот сайт Выделить этот сайт
Открыть страницу для печати Открыть страницу для печати (откроется в новом окне)

Сайты, которые могут Вас заинтересовать:


Заголовок
Добавить этот сайт в свой блокнот
Дата
Фото
Населённый пункт
Добавить этот сайт в свой блокнот
15.05.2012
Прикрепленные изображения
Санкт-Петербург
Добавить этот сайт в свой блокнот
15.05.2012
Прикрепленные изображения
Повсеместно


Vip сайты


CompTek - телекоммуникационное оборудование

CompTek - телекоммуникационное оборудование

Компания CompTek была основана Аркадием Воложем в 1989 году. В настоящее время компания занимает ...
 

ZiX-Studio - создание сайтов

ZiX-Studio - создание сайтов

ZiX-Studio – это молодая Web-Студия, которая занимается изготовлением качественных Веб-Проектов ...
 

Платёжная система Visa

Платёжная система Visa

Visa — это глобальная платежная система, которая обеспечивает держателям карт, торгово-сервисным ...
 

Grassini - трансфер в Риме

Grassini - трансфер в Риме

Заказ трансфера в Риме: маршрут в аэропорт Фьюмичино или круизный порт Чивитавеккья с компанией ...
 

Euromed Germany - лечение за рубежом

Euromed Germany - лечение за рубежом

Компания Euromed Germany предлагает услуги по организации лечения в Германии. В перечень услуг к...
 

Plasti Dip - автопокрытие

Plasti Dip - автопокрытие

Официальный дилер PlastiDip в России предлагает покупку "Пласти Дипа" по низким ценам в...
 

Mpivbank.ucoz.ru - агент МоскомПриватБанка

Mpivbank.ucoz.ru - агент МоскомПриватБанка

Большой перечень банковских продуктов, сеть банкоматов, моментальная выдача банковских карт, пла...
 

Фактисы AGRIS - продукты для производства резиновых изделий

Фактисы AGRIS - продукты для производства резиновых изделий

Фактисы Agris - натуральные смягчители, получаемые вулканизацией растительного масла природной с...
 
Для комфортного доступа к этому сайту, в вашем браузере должен быть включен JavaScript